TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Cadet Wing Officer 1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Cadet%20Wing%20Officer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Élève officier chef d'escadre en second 1, fiche 1, Français, %C3%89l%C3%A8ve%20officier%20chef%20d%27escadre%20en%20second
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Association of Independent Consultants
1, fiche 2, Anglais, Association%20of%20Independent%20Consultants
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AIC 2, fiche 2, Anglais, AIC
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 2, Anglais, - Association%20of%20Independent%20Consultants
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association of Independent Consultants
1, fiche 2, Français, Association%20of%20Independent%20Consultants
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AIC 2, fiche 2, Français, AIC
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 2, Français, - Association%20of%20Independent%20Consultants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back out punch 1, fiche 3, Anglais, back%20out%20punch
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- backing out punch 1, fiche 3, Anglais, backing%20out%20punch
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A hand tool designed with a straight cylindrical punch end for backing out punches, rivets, pins and the like. It is hammerlike in appearance and fitted with a wood handle. 1, fiche 3, Anglais, - back%20out%20punch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poinçon chasse-rivet à œil
1, fiche 3, Français, poin%C3%A7on%20chasse%2Drivet%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OTAN 71-B, 177. 1, fiche 3, Français, - poin%C3%A7on%20chasse%2Drivet%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- private bailiff
1, fiche 4, Anglais, private%20bailiff
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Private bailiffs are not employees of the government and are primarily hired to sell repossessed goods in order to recover money owed to their clients. They can also manage and evict tenants if acting on behalf of a landlord. 2, fiche 4, Anglais, - private%20bailiff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- huissier privé
1, fiche 4, Français, huissier%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- huissière privée 2, fiche 4, Français, huissi%C3%A8re%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les huissiers privés ne sont pas des employés du gouvernement et sont principalement embauchés pour vendre des biens saisis afin de recouvrer l'argent dû à leurs clients. Ils peuvent également gérer et expulser les locataires au nom du propriétaire. 3, fiche 4, Français, - huissier%20priv%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Principles and procedures for the conduct and financing of training assistance
1, fiche 5, Anglais, Principles%20and%20procedures%20for%20the%20conduct%20and%20financing%20of%20training%20assistance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 5, Anglais, - Principles%20and%20procedures%20for%20the%20conduct%20and%20financing%20of%20training%20assistance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
STANAG 6002: NATO standardization agreement code. 2, fiche 5, Anglais, - Principles%20and%20procedures%20for%20the%20conduct%20and%20financing%20of%20training%20assistance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Principes et procédures régissant l'organisation et le financement de l'aide en matière d'entraînement
1, fiche 5, Français, Principes%20et%20proc%C3%A9dures%20r%C3%A9gissant%20l%27organisation%20et%20le%20financement%20de%20l%27aide%20en%20mati%C3%A8re%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les Accords de normalisation (STANAGS) sont des documents officiels de l'OTAN. Ils servent de référence à de nombreuses publications du ministère de la Défense du Canada et des autres pays membres de l'OTAN 2, fiche 5, Français, - Principes%20et%20proc%C3%A9dures%20r%C3%A9gissant%20l%27organisation%20et%20le%20financement%20de%20l%27aide%20en%20mati%C3%A8re%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
STANAG 6002 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - Principes%20et%20proc%C3%A9dures%20r%C3%A9gissant%20l%27organisation%20et%20le%20financement%20de%20l%27aide%20en%20mati%C3%A8re%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clear out
1, fiche 6, Anglais, clear%20out
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
a cellar. 1, fiche 6, Anglais, - clear%20out
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décaver
1, fiche 6, Français, d%C3%A9caver
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sortir les foudres 1, fiche 6, Français, sortir%20les%20foudres
verbe
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
de la cave. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9caver
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
- Packaging
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flat seam
1, fiche 7, Anglais, flat%20seam
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sewing of a seam in textile bags in which the edges of the cloth are made together flat, and served through. 2, fiche 7, Anglais, - flat%20seam
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
- Emballages
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couture plate
1, fiche 7, Français, couture%20plate
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Couture d'un sac réalisée en joignant les deux extrémités sans les replier. 2, fiche 7, Français, - couture%20plate
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :